Lying Eyes這首歌是由Eagles的Don Henley與Glenn Frey所寫,並在1975年的專輯《One of These Nights》中發行,曾在當時美國的BillBoard Hot 100排行榜排第二名,也在US Country排行榜中奪得第八名。由Glenn Frey主唱,訴說著因為種種問題,無法與真愛長相廝守的故事。
歌詞如下(取自http://www3u.homeip.net/lyrics/show.php?fname=l47)
City girls just seem to find out early 城市女孩很早就知道
How to open doors with just a smile 用微笑就能登堂入室
A rich old man and she won't have to worry 即使是有錢的老頭,也不用擔心
She'll dress up all in lace and go in style 她會打扮得滿身綴飾,時髦入時
Late at night a big old house gets lonely 夜深了,豪宅大院顯得孤寂
I guess every form refuge has its price 不管哪一種流浪者都得付出代價
And it breaks her heart to think her love is only 想起她那無依的愛,她就傷心
Given to a man with hands as cold as ice 卻給了一位雙手冰冷的男子
So she tells him she must go out for the evening 她告訴他,今晚她得出門
To comfort an old friend who's feeling down 去安慰一位心情沮喪的老友
But he knows where she's going as she's leaving 出門時,他很清楚她的去向
She is headed for the cheating side of town 她欺騙他,到了城的另一邊去
*You can't hide your lying eyes 你掩飾不了你那說謊的眼神
And your smile is a thin disguise 你的笑容是淺淺的偽裝
I thought by now you'd realize 我想你應該明白
There ain't no way to hide your lying eyes 你根本無法掩飾你說謊的眼神
On the other side of town a boy is waiting 城的另一邊,有個男孩在等著
With firey eyes and dreams no one could steal 有著火熱的雙眼和偷不走的夢想
She drives on through the night anticipating 她充滿期待的徹夜開車
Cause he makes her feel the way she used to feel 因為,他讓她有一種似曾相識的感覺
She rushes to his arms, they fall together 她撲向他的懷裡,兩人跌倒在地
She whispers it's only for a while 她輕聲細語著,過了一會兒
She swears that soon she'll be coming back forever 她發誓說很快就會回來
She pulls away and leaves him with a smile 然後笑著把他推開
She gets up and pours herself a strong one 她起身,去狠狠的淋了自己一身
And stares out at the stars up in the sky 抬頭凝視著天上繁星
Another night - it's gonna be a long one 又一個夜晚,一個漫長的夜晚
She draws the shade and hangs her head and cries 她畫了眼影,然後垂下頭哭了起來
She wonders how it ever got this crazy 她思忖著,怎會這麼瘋狂?
She thinks about a boy she knew in school 她想起了唸書時認識的一個男孩
Did she get tired, or did she just get lazy 她是倦了?還是懶了?
She's so far gone, she feels just like a fool 這次真的玩過火了,覺得自己好傻
My, oh my 老天!
You sure know know how to arrange things 你當然知道如何安排
You set it up so well, so carefully 你計畫得如此週詳細心
Ain't it funny how your new life didn't change things 但可笑的是,你的新人生沒什麼改變
You're still the same old girl you used to be 你還是從前的那個女孩
沒有留言:
張貼留言